В сентябре 2018 года все абоненты АО "Казахтелеком" смогут смотреть фильмы на казахском языке по подписке онлайн-кинотеатра ivi и оплачивать её с лицевого счёта, сообщает пресс-служба корпоративного фонда "Болашак".
Пользователям откроется полный доступ к каталогу онлайн-кинотеатра, который включает не только обширную фильмотеку зарубежных и российских картин, но и фильмы от известных киностудий, переведённые на казахский язык, а также мультфильмы и сериалы.
Акция является бессрочной и беспрецедентной в регионе.
"Подключить подписку легко: достаточно пройти по специальной ссылке, полученной в sms, и подтвердить свой номер телефона, чтобы получить полноценный доступ к продукту ivi. Партнёрство такого рода – уникальное в Казахстане, так как пользователи получат весь функционал онлайн-кинотеатра вместе с фильмами на казахском языке, а не его урезанную версию, при этом на любых устройствах. Мы рады быть частью такого проекта и создавать новый уровень комфорта для наших абонентов", – рассказал генеральный директор дивизиона по розничному бизнесу АО "Казахтелеком" Каспарс Кукелис.
Читайте также: "Казахфильм" разместил 150 отечественных кинолент на видеосервисе Megogo
Для абонентов "Казахтелекома" действуют эксклюзивные цены, постоплата, рассрочка платежа. Кроме того, им предоставляется месяц пробного бесплатного пользования.
"Онлайн-кинотеатр доступен для жителей Казахстана с 2015 года и за это время зарекомендовал себя как лидер среди VoD-сервисов. Помимо удобного поиска и рекомендательной системы, на сервисе есть локализованные, переведённые на казахский язык фильмы. Это позволит смотреть кино вместе с семьёй и детьми, а также укрепит знание языка в регионе", – отметил директор по международному развитию онлайн-кинотеатра ivi Артём Егоренков.
Появление локального контента на сервисе стало возможным благодаря долгосрочному сотрудничеству онлайн-кинотеатра с фондом "Болашак".
"Фильмы, дублированные на казахский язык, от лучших студий прямо у вас дома – то, к чему мы стремимся в нашей работе, ведь локализация контента – это социально значимая задача, одна из наиболее остро стоящих для региона. На сегодняшний день уже переведены на казахский язык в рамках партнёрства с сервисом такие фильмы, как "Стражи галактики", "Моана", "Книга джунглей", а в ближайшее время состоятся масштабные премьеры картин "Ральф против интернета" и "Щелкунчик и четыре королевства". Важно поддерживать уровень знания родного языка, особенно посредством такого глобального социального института, как кино", – сказала директор корпоративного фонда "Болашак" Динара Чайжунсунова.
ivi – крупнейший онлайн-кинотеатр России, аудитория которого превышает 48 млн уникальных посетителей в месяц. Ежемесячно пользователи проводят на ivi более 70 млн часов и осуществляют более 250 млн видеопросмотров.
-
1🎄Новогодние скидки: билеты на поезда по выгодным ценам распродают в Казахстане
- 5952
- 1
- 4
-
2❓День потрачен впустую: кто виноват и что делать, если доставка задерживается
- 5877
- 3
- 19
-
3⚡️Дмитрий Мун стал вице-министром цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности
- 2454
- 5
- 90
-
4❓В НИИ онкологии и радиологии Алматы бесплатно проконсультируют жителей
- 2475
- 0
- 7
-
5⁉️Чем известна Перизат Кайрат, возглавлявшая фонд BizBirgemiz Qazaqstan?
- 2415
- 15
- 42
-
6🤑Размеры двух пособий вырастут в Казахстане в 2025 году
- 2488
- 4
- 16
-
7🌤 Прогноз погоды на 23 ноября: осадков не ожидается на всей территории Казахстана
- 2531
- 0
- 6
-
8⚠️Легковушка столкнулась с маршрутным автобусом на автомагистрали в Караганде
- 2250
- 1
- 17
-
9⭐️Сверхгигант, прячущийся в "коконе": астрономы сделали первый крупный снимок звезды из другой галактики
- 2257
- 1
- 13
-
10🇺🇸Как хотят справиться в США с бюрократией: меньше бумажек – больше дела
- 2238
- 1
- 22