Фестиваль кочевой культуры проводится во второй раз, но, как и все мероприятия, проводимые под эгидой акимата города и области, на этот раз его провели не просто так, а посвятили 25-летию независимости Казахстана и 1000-летию Алматы.

Даже странно, что этнофестиваль "Дух Великой степи" появился только сейчас. Ведь обращаться к великому прошлому и нашим героическим предкам, сумевшим сохранить такую большую территорию для своих потомков, казахстанцы любят и делают это при каждом удобном случае. Прочувствовать дух кочевой культуры и истоки цивилизации номадов съехалось около полутора тысяч гостей.


Фото Галии Байжановой

По словам организаторов, в этом году участниками фестиваля "Ұлы Дала рухы" стали ремесленники, этномузыканты, историки, антропологи и другие исследователи кочевой культуры из 10 стран: Казахстана, Венгрии, Голландии, Германии, Турции, Китая, Монголии, Кореи, Украины, России и Кыргызстана.


Фото Галии Байжановой

В честь курултая у подножья Иле-Алатауского национального парка в благодатном Талгарском районе организаторы разбили большой этноаул с белоснежными юртами. Только добраться до него можно лишь взобравшись на холм. Вид с этой возвышенности – великолепный, только в таких потрясающе красивых местах понимаешь, как щедро одарила нас природа.  


Фото Галии Байжановой

В новоиспечённом ауле царит идиллия, совсем как в фильмах о кочевниках в тот момент, когда война только что окончилась и аулу ничего не угрожает: недалеко пасутся лошади, приятно пахнет дымом и свежеиспечёнными баурсаками. Участники из разных стран, особенное молодёжь, увлечённо общаются с друг другом на смеси английского, казахского и русского – балбалы молча за этим наблюдают.


Фото Галии Байжановой

У юрт отдыхают гости из Венгрии – мадьяры. На самом солнцепёке современные батыры в очках и с гаджетами продают собственноручно изготовленные печати казахских родов и жузов. Забавное сочетание современной и исторической одежды: кажется, что парни заблудились в эпохах.


Фото Галии Байжановой
Батыры бойко торгуют печатями

У юрт и палаток, где проходят мастер-классы от казахстанских ремесленников, толпы желающих попробовать свои силы в ремесленных искусствах: одни учатся валять войлок, другие – работать с кожей или серебром, третьи лепят своими руками глиняную посуду, пытаясь подчинить себе гончарный круг, четвёртые ткут ковры.


Фото Галии Байжановой
Мастер-класс по ткачеству

Первый день фестиваля был по-настоящему насыщенным: прошли состязания профессиональных лучников – свои умения продемонстрировали  лучники из многих стран мира, в том числе и из далёкой Словакии и Венгрии, затем были шоу беркутчи, соревнования по кокпару, джигитовка и выступления всадников с демонстрацией приёмов конного боя.


Фото Галии Байжановой
Команда по копару

Также гости смогли увидеть экспозицию воинского искусства кочевников от эпохи саков до средневековых тюрок и Казахского ханства. Причём часть амуниции можно было даже померить и сфотографироваться в шлеме на память.

Во второй день, когда прибыла наша команда, всего этого великолепия не было. Мы не застали ни финальных соревнований по кокпару и луковой стрельбе, ни сцен охоты с беркутами и казахскими гончими – тазы, ни обещанных после обеда костюмированных постановок с исторической реконструкцией казахско-джунгарского боя. И тем не менее нашли немало интересного.


Фото Галымжана Молдасалиева

Вот, к примеру, мастер-класс по игре на казахской глиняной дудочке – сазсырнай. Парни делают инструменты сами, все дудочки однотипны и имеют в основном  яйцевидную форму, но в древние времена, когда сазсырнай был самым популярным музыкальным инструментом среди детей и подростков, мастера его делали в форме птичек, рыб, драконов и лошадей. Самые интересные из них был обнаружены при раскопках городища Отрар.


Фото Галии Байжановой
Здесь всех учат играть на сазсырнае

Намереваясь дойти до реконструированных  сакских бань со специальными травяными процедурами и купанием в ледяной горной воде после парилки, застреваем то в одной юрте, то в другой. В центральной юрте в чапане сидит голубоглазый антрополог со сложным венгерским именем, поскольку мы с непривычки переспрашиваем его несколько раз, он говорит: "А зовите меня просто Ескендиром, в вашей транскрипции я Ескендир".


Фото Галии Байжановой
Венгерские гости (Ескендир слева)

Ескендир – молодой учёный. Обо всём, что касается номадов и тюркских корней венгров, он рассказывает с большим энтузиазмом. В его юрте образцы доспехов предков современных мадьяр. Они были воссозданы, опираясь на исторические источники. Те, что потяжелее, из металла, – для тех, кто атакует вражеские войска, прочная кольчуга защищала их от ранений. Кожаные одеяния для лучников: они должны были быть мобильными, и их амуниция делалась лёгкой.


Фото Галии Байжановой

Венгры, как оказалось, это самая многочисленная группа гостей из дальнего зарубежья – их приехало около 20 человек. Среди них историки, спортсмены, музыканты и даже шаманы, как наш новый знакомый Золтан.


Фото Галии Байжановой
Музыкант, шаман из Венгрии Zoltan Solyomfi-nagy

"Называйте меня Султан, это то же самое, – говорит Золтан. – У нас с вами очень много общего, взять хотя бы язык. В венгерском языке много слов схожих с казахскими, ведь корень наших языков один. Да и логика построения одна. Конечно, я не понимаю, когда говорят по-казахски, но если бы вы говорили медленнее, возможно бы, я что-нибудь да уловил".


Фото Галымжана Молдасалиева

По словам Золтана, казахские традиции похожи на венгерские. К примеру, мадьяры, как и казахи играют в кокпар (только у них это называется чуть-чуть по-другому), они также подают в качестве главного деликатеса к блюду из теста голову барана в знак уважения, раньше они ещё и  разбивали шатры (их версия нашей юрты). "Вот у меня в саду дома стоит юрта, – рассказывает Золтан. – Ко мне все друзья любят приходить, там очень удобно отдыхать".


Фото Галии Байжановой

Золтан уже 4 раза был в Казахстане, и здесь ему очень интересно, ведь он занимается не только изучением наших традиций, но и различными шаманскими практиками – как степными, так и теми, что прибыли из индейских прерий. "У вас много энергетически сильных мест, и это прекрасно", – говорит он.


Фото Галии Байжановой

Наговорившись с венграми, идём отведать национальных блюд, но здесь с едой дефицит, купить можно лишь баурсаки, а за пловом огромная очередь, занятая час назад. Придётся любоваться прекрасным: красотой ловчих птиц, которых беркутчи выносят для фотосессии, или же казахскими борзыми – тазы.


Фото Галымжана Молдасалиева

Раньше за одну такую хорошую собаку казахи отдавали почти полсотни лошадей, почти как калым за невесту. Говорят, что среди охотников бытует легенда, что очень редко в яйце красной утки зарождается не утёнок, а щенок тазы, который обладает исключительными охотничьими способностями.


Фото Галии Байжановой

Завершился фестиваль в этом живописном предгорье не менее красочно: концертом от музыкантов, играющих в этнонаправлении. Выступили группы: "Туран", "Хасак", "Алан", "Аркаим" и другие. Удивительно как, оказывается, хорошо сочетаются казахские народные инструменты с практически любым музыкальным направлением от рока до синти-попа.