Утверждён общий алфавит для тюркских стран. Он состоит из 34 букв
Комиссия утвердила новый тюркский алфавит, доработав версию, впервые предложенную в 1991 году.Комиссия по общему алфавиту тюркского мира утвердила вариант алфавита, состоящий из 34 букв, сообщает TRT Haber.
Решение было принято на третьем заседании комиссии, проведённом Тюркской академией и Институтом тюркского языка.
При разработке этой версии алфавита, основанной на латинской графике, был пересмотрен и доработан вариант, впервые предложенный учёными на стамбульском международном симпозиуме в 1991 году. После утверждения он был введён в Узбекистане, Азербайджане и Туркменистане, но позже, кроме Азербайджана, остальные страны отказались от его использования.
"В результате этой кропотливой работы был достигнут консенсус по предложению о создании общего тюркского алфавита, состоящего из 34 букв. Каждая буква предложенного алфавита представляет различные фонемы в тюркских языках. Этот алфавит будет способствовать сохранению языкового наследия и укреплению связей между тюркскими народами", – говорится в заявлении комиссии.
Утверждённую версию единого алфавита для тюркских народов пока не опубликовали.
Инициатива создания единого алфавита тюркских стран была озвучена президентом Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом в ноябре прошлого года. По словам председателя Комитета языковой политики Казахстана Ербола Тлешова, предложенный алфавит рассматривается как модельный для тюркоязычных народов, которые планируют переход на латинскую графику.
Кроме того, зимой этого года Казахстан также предложил включить две казахские буквы в этот алфавит.