"КазТАГ" не соблюдал трёхъязычие публикаций - свидетель
По договору КазТАГ должен был публиковать материалы по госзаказу на трёх языках, по факту англоязычной версии текстов практически не было, заявил свидетель."По требованиям договора было указано что интервью и аналитические материалы должны быть на трёх языках, но их не было. Кроме того, за 2011 год аналитические материалы не публиковались, соответственно, требования по освещению Стратегии-2050, ЭКСПО-2017 не выполнялись. В целом было в 2-3 раза меньше публикаций, чем требовалось", - отметила преподаватель ЕНУ им.Гумилёва Ольга Муравьёва.
По её словам, под текстами КазТАГ по госзаказу чаще всего скрывается информация общего характера, нет упоминания госчиновников.
Объёмы публикуемых новостей, интервью и аналитики не соответствовали тем, которые были прописаны в договоре, заявил свидетель. В 2011 году с МИА "КазТАГ" был заключён договор на сумму 19,5 млн тенге, где МИА обязуется оказать услуги по размещению информации по госзаказу.
1 сентября свидетели защиты заявили, что новости по госзаказу размещались в открытом доступе. Напомним, одним из важных пунктов стороны обвинения был закрытый доступ к новостям, за которые платит государство.
"Я занимаюсь выпуском новостей с 2011 года. Новости у нас публикуются в закрытом режиме, одна информация стоит пять тысяч тенге. В числе открытых новостей были интервью и информашки по госзаказу", – рассказала выпускающий редактор МИА "КазТАГ" Ирина Гумыркина.
В этот же день свидетели защиты заявили, что каждый год в Агентстве по связи и информации готовили специальные лоты под МИА "КазТАГ" и закрывали глаза на неполное исполнение обязательств.